《金童子》Gweilo (重演)

再現殖民地小島上一個金髮小孩的成長曲
The Rite of Passage of A Golden Boy in Colonial Hong Kong 
 

靈感源於Martin Booth同名自傳
Inspired by Martin Booth's Gweilo
 

首演獲一致讚譽: 
A Critically acclaimed solo performance, 

 

This is not just a story about an expat who once was in Hong Kong, but a collective memory for everyone who has lived in this city, local or not.” Audience
 

"Micah Sandt delivered a solo performance where he shifted between characters and languages with remarkable agility and competence, conveying affection without overweening nostalgia…Ultimately, Sandt’s multiple voices are a salutary reminder that the story of Hong Kong does not have a single narrator.” -South China Morning Post

 

「《Gweilo》對觀眾的意義,不在純粹懷舊,更在於拉近我們感受城市多元的文化紋理,並叩問我們因何而愛。」-網上評論【月旦舞台】

 

Gweilo是Martin Booth的自傳。隨著父親被英軍調駐來港,Martin Booth在五十年代初來到這片殖民地異域,適逢這城市起步騰飛發展,不同文化的衝擊見證著Martin長大成年。Martin Booth寫下此回憶錄前,本身已是成名作家,2002年他腦部確診出現腫瘤,促使他回顧自己的童年往事,以真摯細膩的筆觸寫下Gweilo,書成後不久,他與世長逝,留下這本備受讚譽的傳記。

Renowned novelist Martin Booth came to settle in British colony Hong Kong in the 50s when his father was assigned here by the British army. His childhood coincided with how this city grew to be one of the most prosperous metropolises in the world. He has a direct experience of East meeting West. In 2002 he was diagnosed with brain cancer, which induced him to write a memoir of his unforgettable relationship with this Eastern gem. He died shortly after he finished Gweilo.
 
導演胡海輝聯同法國及芬蘭裔演員Micah Sandt(孫麥凱)以Gweilo作為靈感,創作出一齣以金髮小孩目光看香港殖民地發展的雙語獨腳戲。 Gweilo 首演不但獲選為第十屆華文戲劇節暖節節目之一,更獲觀眾及評論一致讚賞。現載譽重演,讓觀眾細味一段段香港殖民拾趣。
 
Artistic director Wu Hoi Fai, together with the French-Finnish actor Micah Sandt, are going to deliver this fascinating story alongside with other autobiographical materials collected. In 2016, people were waiting outside the HKRep Black Box to see whether they might get a seat and watch Gweilo. And NOW, we are happy to announce that Gweilo is back! Ready to explore British colonial Hong Kong in the 50s? Get a ticket now and be mesmerized by this critically acclaimed solo performance of Micah Sandt.

 




$220, $200
 

香港文化中心 劇場
Studio Theatre, Hong Kong Cultural Centre

28-29.09.2018   
8pm  (五 Fri-六Sat)
30.09.2018        
3pm  (日 Sun)

本劇以英語及粵語演出,附中英文字幕 
Performed in English and Cantonese with Bilingual surtitles

 

門票現於城市售票網、網上、流動購票應用程式及信用卡電話購票熱線發售。
Tickets available at all URBTIX outlets, on 
internet,by mobile ticketing app by MY URBTIX and by credit card telephone booking now! 

☞ art-mate購票 / Buy Now:
https://bit.ly/2L7lco8
☞ Urbtix購票 / Buy Now:https://bit.ly/2NZhSJK

 

設有六十歲或以上高齡人士、殘疾人士及看護人、全日制學生及綜合社會保障援助受惠人購買門票可享半價優惠,先到先得,額滿即止。
Half-price tickets for senior citizens aged 60 or above, people with disabilities, full-time students, and Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) recipients are available on a first-come-first-served basis.

憑一條褲之友會員證於城市售票處購買正價門票即可享九折優惠

10% Discount on regular ticket available at URBTIX outlets upon presentation of valid membership cards of Friends of Pants.
 

如遇特殊情況,主辦機構保留更改節目及表演者的權利
The presenter reserves the right to substitute artists and change the programme should unavoidable circumstances make it necessary.


 

創作及導演:胡海輝

Creator and Director: Wu Hoi Fai


創作,作曲及演出:孫麥凱

Creator, Composer and Performer: Micah Sandt


佈景及服裝設計:孫詠君
Set and Costume Designer: Suen Wing Kwan

燈光設計:張素宜
Lighting Designer: Zoe Cheung

音響設計:何子洋
Sound Designer: Jacklam Ho 

插畫:
陳君妮
Illustrator: Que Chan

平面設計:李俊良
Graphic Designer: Hugo Lee

監製:潘藹婷
Producer:Poon Oi Ting


助理監製:鄭艷
Assistant Producer: Cheng Yim  

宣傳:鍾晧怡
Publicity:Joey Chung



 

早鳥優惠(已完結)